Примеры употребления "raised" в английском с переводом на испанский

<>
He slowly raised the gun. Él levantó lentamente la pistola.
I was raised in Yokohama. Me crié en Yokohama.
The store raised all the prices. La tienda subió todos los precios.
I was raised by Tom and Mary. Fui criada por Tom y Mary.
Bernard of Chartres used to say that we are like dwarfs on the shoulders of giants, so that we can see more than they, and things at a greater distance, not by virtue of any sharpness of sight on our part, or any physical distinction, but because we are carried high and raised up by their giant size. Bernardo de Chartres decía que somos como enanos sobre los hombros de gigantes, podemos ver más allá y más lejos que ellos, no por la virtud de una aguda visión de nuestra parte, o cualquier otra distinción física, sino porque somos elevados por su gigantesco tamaño.
The car raised a cloud of dust. El coche levantó una nube de polvo.
She was raised in France. Ella fue criada en Francia.
The salary will be raised from April. El sueldo subirá desde abril.
She was raised in a wealthy family. Ella se ha criado en una familia rica.
He raised his hand to stop a taxi. Él levantó la mano para parar a un taxi.
She was raised by her grandmother. La crió su abuela.
He was raised in an artistic family. Él fue criado en una familia artística.
He raised his hand to ask a question. Él levantó la mano para hacer una pregunta.
I was raised eating Mexican food. Me criaron comiendo comida mejicana.
I was raised in an orphanage in Boston. Fui criado en un orfanato en Boston.
The man raised his hand to ask a question. El hombre levantó la mano para hacer una pregunta.
I thought you were raised in L.A. Pensé que eras criado en Los Ángeles.
Sheep are raised for their wool and meat. Las ovejas son criadas por la lana y por la carne.
They raised their glasses and toasted to their success. Levantaron sus copas y brindaron a su éxito.
She raised that child at a great cost. Crió a ese niño a un precio alto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!