Примеры употребления "radiation damage" в английском

<>
The damage is done. El daño está hecho.
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo. Se teme que el material radiactivo se extienda por todo Japón, empezando por Tokio.
You have to open the envelope carefully so as not to damage the cheque. Tienes que abrir el sobre con cuidado para no romper el cheque.
In this paper they made the remarkable prediction that radiation (in the form of photons) from the very hot stages of the universe should still be around today. En este artículo, ellos hicieron la notable predicción de que la radiación (en forma de fotones) de los sitios muy calientes del universo aún hoy deberían andar por algún lado.
The flood caused a lot of damage. La inundación causó muchos estragos.
Exposition to radiation gives susceptibility to suffer mutations. La exposición a la radiación da propensión a sufrir mutaciones.
There was damage to the pipe. Hubo daños a las tuberías.
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation. Es evidente que el comportamiento humano es más peligroso para el medio ambiente que la radiación.
We estimate the damage at one thousand dollars. Estimamos los daños en mil dólares.
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. El uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de los que aquí se especifican pueden resultar en una peligrosa exposición a la radiación.
The storm didn't cause any damage. La tormenta no causo daño alguno.
The storm did great damage to her property. La tormenta le causó un gran daño a su propiedad.
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake. Dondequiera que mires podrás observar el daño causado por el terremoto.
Opponents say genetically engineered crops can cross-pollinate and damage other crops. Los opositores dicen que las cosechas genéticamente modificadas pueden polinizar y dañar otras cosechas.
The frost did a lot of damage to the crops. La helada hizo mucho daño a los cultivos.
If you want to have parties in my house, clean up everything afterwards, and don't break anything, or else pay for the damage. Si quieres hacer fiestas en mi casa, limpia todo después, no rompas nada o pagarás los daños.
The flood caused a great deal of damage to the crop. La inundación causó grandes daños a la cosecha.
Let's just say when that massive fire log hit my foot I know there was damage. Solo digamos que cuando esa masiva estufa a leña cayó en mi pie, yo sabía que había daño.
The storm caused a lot of damage. La tormenta causó numerosos daños.
The damage was held to a minimum. El daño se mantuvo al mínimo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!