Примеры употребления "pulling back" в английском

<>
She will come back from school by six o'clock. Ella regresará del colegio a las seis en punto.
Tom is pulling Mary's hair. Tom le está tirando el pelo a Mary.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. No consigo figurar cómo transferir los archivos MP3 de mi iPod de regreso a mi computadora.
With his crew stranded at sea, Christopher Columbus was able to save them from starvation by pulling 100 rabbits out of his hat. Con su tripulación varada en el mar, Cristóbal Colón fue capaz de salvarles de morir de inanición al sacar 100 conejos de su sombrero.
He is still on his back. Él aún está en cama.
Getting shy Kyoko to talk at a party is like pulling teeth. Hacer hablar a la tímida Kyoko en una fiesta es como pedirle peras al olmo.
We'll be back on air shortly. En un ratito estamos en el aire.
I saw her pulling the petals off a flower one by one. Yo la vi quitando uno a uno los pétalos a una flor.
I want you to take back what you said just now. Quiero que retractes lo que acabas de decir.
I need a tool for pulling weeds in my garden. Necesito una herramienta para sacar hierba de mi jardín.
If a stranger on the street slapped me in the face, I'd hit him back hard. Si un desconocido por la calle me diera una bofetada, le pegaría con mucha fuerza.
You’re pulling my leg. Me estás tomando el pelo.
I'll take back all I said. Me retracto de todo lo que he dicho.
Stop pulling my hair! ¡Deja de tirarme el pelo!
Turn back, please. Voltéate, por favor.
Give the book back to the owner. Devuélvele el libro a su propietario.
I don't know when my father will come back. No sé cuándo regresará mi padre.
Your hair will grow back. Tu pelo volverá a crecer.
There is a garden at the back of our house. Hay un jardín detrás de nuestra casa.
Please step back. Por favor, retroceda.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!