Примеры употребления "political action committee" в английском

<>
We agreed to elaborate an action plan. Acordamos elaborar un plan de acción.
I am acquainted with the chairman of the committee. Conozco al presidente del comité.
Many lacked political experience. Muchos carecían de experiencia política.
If throughout your life you abstain from murder, theft, fornication, perjury, blasphemy, and disrespect toward your parents, your church, and your king, you are conventionally held to deserve moral admiration even if you have never done a single kind or generous or useful action. Si en toda tu vida te abstienes de asesinar, robar, fornicar, cometer perjurio, blasfemar y faltar al respeto a tus padres, tu iglesia o tu rey, eres convencionalmente considerado alguien que merece admiración moral, incluso si no has realizado ninguna acción generosa o amable o útil.
The investigating committee is looking into the cause of the accident. La comisión investigadora está estudiando la causa del accidente.
I share his political position. Comparto su posición política.
He is a man of action. Es un hombre de acción.
The committee consists of seven scholars. El comité consta de siete estudiosos.
They formed a new political party. Formaron un nuevo partido político.
Thomas is a man of action. Thomas es un hombre de acción.
The committee meets today at four. El comité se reúne hoy a las cuatro.
Any political party is conservative in itself. Cualquier partido político es conservador en sí mismo.
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face. Yo dejaría de preocuparme por ello y comenzaría a actuar. La ansiedad que resulta de no hacer nada es peor que cualquier peligro al que pudieras enfrentarte.
A committee has been set up to investigate the problem. Se ha formado un comité para investigar el problema.
They don't realize that they're being used as pawns to obtain a wider political objective. No se dan cuanta de que los están utilizando para lograr un objetivo político más amplio.
All we need now is action, not discussion. Lo que necesitamos ahora es acción, no discusión.
Tom suggested another plan to the committee. Tom sugirió otro plan al comité.
There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge." Hay un culto a la ignorancia en los Estados Unidos y siempre lo ha habido. El esfuerzo del anti-intelectualismo ha sido un constante lastre en el modo de funcionar de nuestra política y vida cultural. Inculcada por la equivocada creencia de que la democracia significa que "mi ignorancia es tan buena como tu cultura".
For every action there is an equal and opposite reaction. Para toda acción hay una reacción opuesta e igual.
All the members of the committee hate one another. Todos los miembros del comité se odian.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!