Примеры употребления "perfect driving comfort" в английском с переводом на испанский

<>
She cried and cried, but no one came to comfort her. Ella lloraba y lloraba, pero nadie venía a consolarla.
Drunk driving is a serious problem. Conducir ebrio es un problema serio.
Nobody is perfect. Nadie es perfecto.
Mary tried to comfort Tom. Mary trató de confortar a Tom.
You have no driving experience. No tienes experiencia conduciendo.
Your life is so perfect. Tu vida es tan perfecta.
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest. Bill tan sólo quería consolar a Mónica, pero ella lo interpretó como interés romántico.
You’re driving slowly. Estás conduciendo despacio.
None of us is perfect. Nadie es perfecto.
The ultimate measure of a man is not where he stands in moments of comfort and convenience, but where he stands at times of challenge and controversy. La última medida de un hombre no es dónde se encuentra en momentos de comodidad y conveniencia, sino dónde se sitúa en tiempos de desafío y controversia.
Tom likes listening to the radio when he's driving. A Tom le gusta escuchar la radio mientras está manejando.
Man is never perfect, nor content. El hombre nunca es perfecto, o contento.
Little attention was paid to the comfort for the passengers. Se puso poca atención en la comodidad de los pasajeros.
I am used to driving a truck. Estoy acostumbrado a manejar un camión.
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese. A los niños japoneses criados fuera de Japón, a veces les cuesta mucho adaptarse a las escuelas japonesas cuando regresan, incluso teniendo un manejo perfecto del japonés.
He worked day and night so that his family could live in comfort. Trabajó día y noche para que su familia viviera cómoda.
Tom served two months in jail for drunken driving. Tom estuvo dos meses en la cárcel por conducir borracho.
To be perfect she lacked just one defect. Para ser perfecta sólo le faltaba un defecto.
His high salary enabled him to live in comfort. Su elevado salario le permitió vivir cómodamente.
Can I see your driving license? ¿Puedo ver tu carné de conducir?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!