Примеры употребления "party politics" в английском

<>
He invited me to the party. Él me invitó a la fiesta.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo.
I'd like to invite you to the party. Querría invitarte a la fiesta.
We must separate politics from religion. Debemos separar la política de la religión.
Jim's coming to the party, too. Jim también viene a la fiesta.
Tom isn't interested in politics at all. A Tom no le interesa para nada la política.
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening. Todo el mundo, menos la familia Anderson, vendrá a la fiesta del jueves próximo.
I hate politics. Odio la política.
The remark you made at the party about Lisa's weight was totally uncalled for. El comentario que hiciste en la fiesta sobre el peso de Lisa fue totalmente fuera de lugar.
I tried to change the subject, but they went on talking about politics. Intenté cambiar de tema, pero ellos siguieron hablando de política.
I will not attend the party. No asistiré a la fiesta.
Sparta always leaned toward war, Athens, toward politics. Esparta siempre se inclinó a la guerra, Atenas, a la política.
Tom certainly knows how to party. Tom sí que sabe cómo festejar.
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long. Resistamos la tentación de recaer en el mismo partidismo, mezquindad e inmadurez que intoxicó a nuestra política por tanto tiempo.
Tom may have to cancel the party. Tom podría haber cancelado la fiesta.
Russell's books should be bound in two colours, those dealing with mathematical logic in red — and all students of philosophy should read them; those dealing with ethics and politics in blue — and no one should be allowed to read them. Los libros de Russell deberían dividirse en dos colores, los relacionados con la lógica matemática en rojo - y todos los estudiantes de filosofía deberían leerlos; aquellos relacionados con la ética y la política en azul - y a nadie se le debería permitir leerlos.
We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come. Contamos contigo para ser el alma de la fiesta. Caerá sobre ti si tú no vienes.
The role of politics is not to avenge what has happened, but to ensure that it doesn't happen again. La función de la política no es vengar lo sucedido, sino cuidar que no se repita.
You invited me to your party, but I can't make it this time. Me invitaste a tu fiesta, pero esta vez no puedo ir.
Are you interested in politics? ¿Te interesa la política?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!