Примеры употребления "original message" в английском с переводом на испанский

<>
I can't reply your message immediately, for I can't type fast. Yo no puedo responder inmediatamente a tu mensaje, porque no puedo tipear rápido.
He compared the imitation with the original. Él comparó la imitación con el original.
He hasn't left any message. Él no ha dejado ningún mensaje.
That translation is said to be true to the original. Se dice que es una traducción fiel al original.
The paragraph emphasises the message. El párrafo enfatiza el mensaje.
He compared the copy with the original. Comparó la copia con el original.
Sorry, I was dining and I didn't see the message. Perdona, estaba cenando y no vi el mensaje.
Her ideas are quite original. Sus ideas son bastante originales.
Can I leave a message? ¿Puedo dejar un mensaje?
They have decided to stick to the original plan after all. Ellos han decidido apegarse al plan original después de todo.
Please leave a message after the beep or drop some candies in our mailbox. Por favor, deje un mensaje después de la señal o algunos caramelos en nuestro buzón.
Note that we work with a slight generalization of the original definition. Nótese que trabajamos con una leve generalización de la definición original.
Send this message to as many people as you can. Envía este mensaje al mayor número de personas posible.
Compare the copy with the original. Compara la copia con el original.
Leave your message after hearing the beep. Deje su mensaje después de oír la señal.
That copy differs from the original. Esa copia difiere del original.
She sent him a message. Le envió un mensaje.
I don't like the new textbook for my English class; I prefer the original. No me gusta el nuevo libro de texto para las clases de inglés; prefiero el original.
Tom didn't reply to Mary's email message. Tom no respondió al mensaje de correo electrónico de Mary.
Translate a sentence several times from one language to another and you'll find yourself with something totally different from the original. Traduce una oración varias veces de un idioma a otro y viceversa y te encontrarás con una totalmente diferente a la inicial.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!