Примеры употребления "odds and ends" в английском с переводом на испанский

<>
He beat the odds and was successful. Él tentó a la suerte y lo logró.
He sees any easiness as a threat to his masculinity, so he always starts games on hard mode and ends up stuck on the first level for days. Él ve a cualquier soltura como amenaza a su virilidad, así que él siempre comienza los juegos en modo difícil y termina atascado en el primer nivel por días.
In my language, the "," is called comma, the ";" is called semicolon, ":" is called colon, "..." are called ellipsis, and this sentence ends with a period. En mi idioma, la "," se llama coma, el ";" se llama punto y coma, ":" se llama dos puntos, "…" se llama puntos suspensivos y esta frase acaba con un punto final.
I've married and I realize, that my childhood ends now. Yo me casé y me he dado cuenta de que mi niñez termina ahora.
Join the ends and we're done. Une los extremos y estamos listos.
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp. Algunas personas caricaturizan a los homosexuales como afeminados hablando con ceceo.
The novel ends with the heroine's death. La novela termina con la muerte de la heroína.
The odds are against me, so I think I'll quit now. Las chances están en mi contra. Por eso pienso que lo dejaré ahora.
The appearance of stereotypes and TV are very related. La aparición de estereotipos y la televisión están muy relacionados.
The boundaries which divide Life from Death are at best shadowy and vague. Who shall say where the one ends, and where the other begins? Las fronteras que separan la Vida de la Muerte son cuando menos borrosas y vagas. ¿Quién dirá dónde termina una y dónde empieza la otra?
The odds of ever being born are so slim I feel blessed to be given a chance. Las chances de siquiera nacer son tan minúsculas que yo me siento bendecido de haber recibido esta oportunidad.
I can see a lady and two dogs in the car. Puedo ver a una mujer y a dos perros dentro del auto.
In the end, one always ends up wishing to annihilate one's fellow man. Therein lies the sad fate of humanity. Al fin y al cabo, siempre se termina deseando destruir al vecino. He ahí la triste suerte de la humanidad.
The odds are against us. Las chances están en nuestra contra.
John played guitar and his friends sang. John tocaba la guitarra y sus amigos cantaban.
He flirts so forcefully that he ends up pushing women away. Él es tan tenso para coquetear que termina alejando a las mujeres.
What is the odds? ¿Cuáles son las probabilidades?
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo.
In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j." En esperanto un adjetivo termina con "a". El plural está formado añadiendo "j".
What's the odds? ¿Cuáles son las probabilidades?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!