Примеры употребления "notice" в английском с переводом на испанский

<>
Do not take any notice of him. No le hagas caso.
I'm so sorry I ask you for help at such short notice, but I didn't realize this project would be so demanding. Siento mucho pedirte ayuda con tan poca antelación, pero no me di cuenta de que este proyecto sería tan exigente.
He took no notice of his friend's advice. No hizo caso del consejo de su amigo.
Don't take any notice of those rude boys. No hagas caso de esos muchachos groseros.
He's bound to notice your mistake. Él está abocado a resaltar tus errores.
They didn’t seem to notice it. No parecieron darse cuenta.
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS." El cartel dice, "¡Peligro! 10.000 VOLTIOS."
Did you notice both pictures are very similar? ¿Te has dado cuenta de que las dos imágenes son muy parecidas?
I didn't notice the light turn red. No me di cuenta de que el semáforo se había puesto en rojo.
We didn't take notice of her sorrow. No nos enteramos de su tristeza.
He didn't notice the change, but I did. Él no se dio cuenta del cambio, pero yo sí.
We had to leave for America on short notice. Tuvimos que irnos a Estados Unidos en corto tiempo.
I had to make a speech at short notice. Tuve que hacer un discurso en corto plazo.
The teacher took notice of the student's mistake. El profesor se dio cuenta del error del alumno.
Take no notice of the stupid things people say A palabras necias, oídos sordos
Didn't you notice that she was very excited? ¿No te diste cuenta que ella estaba muy emocionada?
Now that I notice it, I have nowhere to run. Ahora que me doy cuenta, no tengo a donde huir.
Tom didn't notice the bullet holes in the wall. Tom no se dio cuenta de los agujeros de bala en la pared.
It'll be impossible to get a visa on short notice. Será imposible obtener una visa en poco tiempo.
The work can't be done at a moment's notice. El trabajo no puede hacerse en un momento.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!