Примеры употребления "nervous twitch" в английском с переводом на испанский

<>
This disease affects mainly on the central nervous system. Esta enfermedad afecta principalmente al sistema nervioso central.
They become nervous. Ellas se ponen nerviosas.
My father always gets nervous. Mi padre siempre se enfada.
She was quite nervous about her first flight. Ella estaba muy nerviosa por su primer vuelo.
Central nervous system consists of four organs. El sistema nervioso central consta de cuatro órganos.
It's making me nervous. Me está poniendo nervioso.
I was nervous at first, but gradually got more relaxed. Estaba nervioso al principio pero gradualmente me fui relajando.
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown. Kaneko estaba tan estresada con su nuevo trabajo que tuvo un ataque de nervios.
It makes me nervous. Me pone nervioso.
They get nervous. Ellos se ponen nerviosos.
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi. "Este es mi primer vuelo. Estoy nervioso," dice Hiroshi.
Passengers became nervous when the plane began to vibrate. Los pasajeros se pusieron nerviosos cuando el avión comenzó a vibrar.
They became nervous. Ellas se pusieron nerviosas.
Tom always gets nervous when Mary is around. Tom siempre se pone nervioso cuando Mary está cerca.
She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous. Ella tiene la costumbre de aclararse la garganta cada vez que se pone nerviosa.
Tom becomes nervous whenever he has to speak in public. Tom se pone nervioso cada vez que tiene que hablar en público.
Silence makes some people nervous. El silencio pone nerviosas a algunas personas.
Central nervous system consists of brain, cerebellum, medulla oblongata and spinal cord. El sistema nervioso central consiste en de cerebro, cerebelo, médula oblonga y médula espinal.
Don't be nervous, Tom. Ur tqelliq a Tom.
The nervous girl is in the habit of chewing the end of her pencil. La muchacha nerviosa tiene la costumbre de masticar el extremo de su lápiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!