Примеры употребления "neglect oneself" в английском

<>
She and her uncle were sad and forlorn in their neglect and disgrace. Ella y su tío estaban tristes y desolados en su olvido y desgracia.
One should dress oneself well. Uno se debería vestir bien.
Those lazy men neglect their duties over and over again. Aquellos hombres holgazanes, una y otra vez desatienden sus deberes.
It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself. Es muy difícil sobrevivir en una ciudad grande como Tokio sin endeudarse.
We had to call in social services. This was obviously a case of child neglect. Tuvimos que llamar a los servicios sociales. Este obviamente era un caso de abandono de menores.
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature. Es difícil adaptarse a cambios repentinos en la temperatura.
You can't afford to neglect your health. No puedes darte el lujo de descuidar tu salud.
In this world, it's easy to lose oneself in all the deceptions and tentations. En este mundo, es fácil perderse en los engaños y las tentaciones.
Those people did not neglect their child because they used the Internet too much. Aquellas personas no desatendían a su hijo debido a que pasaran demasiado tiempo con Internet.
To know oneself is very difficult. Conocerse a sí mismo es muy difícil.
They used the Internet too much because they had some underlying problem that also caused them to neglect their child. Ellos pasaban demasiado tiempo en Internet debido a que tenían un problema subyacente que además causaba que desatendieran a su hijo.
To know oneself is not easy. Conocerse a uno mismo no es fácil.
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence. Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
What is hell? Hell is oneself. ¿Qué es el infierno? El infierno es uno mismo.
There is no better friend or parent than oneself. No hay mejor amigo ni padre que uno mismo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!