Примеры употребления "needless to say" в английском с переводом на испанский

<>
Needless to say, health is above wealth. No hace falta decirlo, la salud está por sobre la riqueza.
Needless to say, he never came again. No hay necesidad de decir que él nunca vino de nuevo.
Needless to say, health is more important than wealth. No hace falta decir que la salud es más importante que la riqueza.
Needless to say, fundamental human rights should be respected. De más está decir que los derechos humanos fundamentales deben ser respetados.
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience. Es innecesario decir que una persona experimentada lo hará mejor que una sin experiencia.
Tom dropped by to say thanks. Tom pasó a decir gracias.
Today I learned a lot of Spanish words and now I know how to say "cheek," "chin," and "knee." Hoy he aprendido muchas palabras españolas y ahora sé decir "mejilla", "barbilla" y "rodilla".
I regret to say this. Lamento decir esto.
I have something to say. Tengo algo que decir.
I don't understand what you are trying to say. No entiendo lo que quiere decir.
I have nothing to say against it. No tengo nada que decir en contra.
Please write down what I am going to say. Por favor, escriba lo que voy a decir.
I have nothing more to say. No tengo nada más que decir.
He did not know what to say. Él no sabía qué decir.
She called him to say that she'd be late. Ella lo llamó para decirle que llegaría tarde.
She wanted him to say that he loved her. Ella quería que él dijera que la amaba.
Please listen to what I have to say. Por favor, escucha lo que tengo que decir.
I'm sorry to say I don't remember your name. Lo siento, pero no puedo recordar su nombre.
She wanted him to say that he would pay the bill. Ella quería que él dijese que pagaría la cuenta.
He never hears what I'm trying to say. Nunca escucha lo que intento decirle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!