Примеры употребления "meant" в английском с переводом "querer decir"

<>
Tom meant what he said. Tom quiso decir lo que dijo.
That's not what I meant. Eso no es lo que quise decir.
Tom meant exactly what he said. Tom quiso decir exactamente lo que él dijo.
Tom doesn't know what Mary meant. Tom no sabe que quiso decir Mary.
Tom didn't know what Mary meant. Tom no sabía qué quería decir Mary.
You must have known what she meant. Deberías haber sabido lo que quería decir.
That is not what I meant to say. Eso no es lo que quise decir.
Tom couldn't figure out what Mary meant. Tom no pudo comprender que quiso decir Mary.
I hoped you would understand what I meant. Esperaba que comprendieras lo que quise decir.
It was only yesterday that I realized what she really meant. Sólo fue ayer que me di cuenta de lo que ella realmente quería decir.
The fittest survive. What is meant by the fittest? Not the strongest; not the cleverest— Weakness and stupidity everywhere survive. There is no way of determining fitness except in that a thing does survive. "Fitness," then, is only another name for "survival." Darwinism: That survivors survive. Los más aptos sobreviven. ¿Qué quiere decir "los más aptos"? Ni los más fuertes ni los más inteligentes; la debilidad y la estupidez sobreviven por todas partes. No hay una manera de determinar la aptitud aparte de que una cosa sobreviva. La "aptitud" es por lo tanto otra forma de decir "supervivencia". Darwinismo: Que los supervivientes sobrevivan.
What I mean is this. Lo que quiero decir es esto.
It doesn't mean anything! ¡Eso no quiere decir nada!
You know what I mean. Sabes lo que quiero decir.
I understand what you mean. Entiendo lo que quieres decir.
I see what you mean. Entiendo lo que quieres decir.
I know what you mean. Sé lo que quieres decir.
Tom didn't mean that. Tom no quería decir eso.
This sentence doesn't mean anything. Esta oración no quiere decir nada.
What do you mean by communication? ¿Qué quieres decir por comunicación?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!