Примеры употребления "male speaker" в английском с переводом на испанский

<>
The male peacock has colorful tail feathers. El pavo real macho tiene coloridas plumas en la cola.
He is a good speaker as politicians go. Es un buen conferenciante, para ser un político.
The suspect is a black male. El sospechoso es un varón de raza negra.
The speaker banged the table with his fist. El conferenciante golpeó la mesa con su puño.
Do you prefer a male or female doctor? ¿Prefieres un doctor o una doctora?
The people in the rear of the room could not hear the speaker. La gente del fondo de la sala no puede oir al ponente.
Tom is an alpha male. Tom es un macho alfa.
Each speaker was allotted five minutes. Cada conferenciante tenía asignados cinco minutos.
The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age. El resultado es calculado de acuerdo a la tabla de lectura general diseñada por la Organización Mundial de Salud (OMS) - es lo mismo para hombres o mujeres sin consideración por la edad.
What a good speaker of English you are! Qué bien hablas inglés.
I have three dogs; one is male and the others are female. Tengo tres perros; uno es macho y los otros son hembras.
You don't need to sound like a native speaker in order to be understood. No necesitas sonar como un nativo para que entiendan.
Is that dog male or female? ¿Es ese perro macho o hembra?
The audience members noted that the speaker looked tired. La audiencia notó que el orador lucía cansado.
A male friend of mine called on me yesterday. Ayer me llamó un amigo mío.
I'm a native Chilean, and proud Spanish speaker. Soy nativo de Chile y orgulloso hispanohablante.
I'm not sure if it's a male or a female. No estoy seguro si es macho o hembra.
I want to learn to sound more like a native speaker. Quiero aprender a sonar más como un nativo.
The penis is one of the male reproductive organs. El pene es uno de los órganos reproductores masculinos.
To win his audience, the speaker resorted to using rhetorical techniques he learned from his communication courses. A fin de ganarse al público, el ponente recurrió al uso de técnicas retóricas que había aprendido en sus cursos de comunicación.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!