Примеры употребления "longer stopping distance" в английском с переводом на испанский

<>
Seen from a distance, the hill looks like an elephant. Vista de una distancia, la colina se ve como un elefante.
Since he had worked longer than usual, he felt tired. Como había trabajado más de lo usual, se sentía cansado.
Far from stopping, the storm became much more intense. Lejos de terminar, la tormenta se volvió mucho más intensa.
It happened that I saw my friend walking in the distance. De casualidad, vi a mi amigo caminando en la distancia.
If you're not in a hurry, please stay a little longer. Si no estás apurado, quedate un poco más, por favor.
Tom ended up stopping smoking. A fin de cuentas Tom dejó de fumar.
She heard a dog barking in the distance. Ella oyó a un perro ladrar a lo lejos.
The days are longer in the summer. Los días son más largos en verano.
How about stopping the car and taking a rest? ¿Qué tal si detienes el auto y te das un descanso?
I heard, that you are great in long distance races. Me han dicho que eres una corredora de fondo muy buena.
The Xinhong River is longer than any river in Japan. El río Shinano es más largo que cualquier otro de Japón.
There is no stopping a girl's tongue. No hay quien detenga la lengua de una mujer.
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles. La distancia entre el sol y la tierra es de casi 93 millones de millas.
The Nile is longer than any other river in the world. El Nilo es más largo que cualquier otro río del mundo.
Seen from a distance, it looked like a human face. Vista desde una distancia, lucía como un rostro humano.
Stay a little longer. Quédate un poco más.
I caught sight of her figure in the distance. Pude ver su figura a lo lejos.
Since he was injured in an accident, he could no longer walk. Desde que se hirió en un accidente, no ha podido volver a andar.
Seen from a distance, the big rock looks like an old castle. Vista de lejos, la roca se ve como un viejo castillo.
Tom says he can't put up with Mary's behavior any longer. Tom dice que no aguanta más el comportamiento de Mary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!