Примеры употребления "living standards" в английском с переводом на испанский

<>
People living in town don't know the pleasures of country life. La gente que vive en la ciudad no conoce los placeres de la vida en el campo.
A government's policy should be to give whatever is needed to improve the life standards. Una política de gobierno debiera ser entregar lo que sea que sea indispensable para mejorar los estándares de vida.
It's nice, living in the countryside. Vivir en el campo está bueno.
They set very low standards. Ponen el listón muy bajo.
Go to the living room. Anda a la sala.
He didn't meet the standards. Él no cumplía con los estándares.
Living costs this month are lower than those of last month are. El coste de vida este mes es más bajo que el del mes pasado.
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. La cantidad de papel producido por un país está cercanamente relacionado a sus estándares culturales.
I was living in Boston a few years ago. Estuve viviendo en Boston hace unos años.
Her standards for men are impossibly high, thanks to a girlhood rich in Disney, Cosmopolitan, and private school. Sus estándares para los hombres son imposiblemente altos, y eso gracias a una niñez rica en Disney, Cosmopolitan, y escuela privada.
I'm incredibly sick of living. Estoy increíblemente harto de vivir.
However, other aspects have already surpassed the standards of many Western countries. Sin embargo, en otros aspectos ya han superado los niveles de muchos países occidentales.
All living things die some day. Todo lo que vive morirá algun día.
Article standards Estándares para artículos
Where are you living? ¿Dónde vives?
We are living in the age of nuclear power. Nosotros estamos viviendo en la era de la energía nuclear.
I have a friend living in London. Tengo un amigo que vive en Londres.
The cost of living has gone up. El costo de vida ha aumentado.
I dislike living in such a noisy place. No me gusta vivir en un lugar tan ruidoso.
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses. Me despidieron pero tengo algo de ahorros así que de momento no tendré problemas con los gastos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!