Примеры употребления "live" в английском с переводом на испанский

<>
Переводы: все986 vivir874 vivo85 sobrevivir4 existir2 другие переводы21
I couldn't live up to his expectations. No pude cumplir sus expectativas.
Long live the Persian language! ¡Larga vida a la lengua persa!
So where did you live? ¿Entonces dónde estabas?
To live is to suffer. La vida es sufrimiento.
Several races live together in America. En Estados Unidos conviven varias razas.
Tom doesn't have long to live. Tom no tiempo mucho tiempo de vida.
You have ten seconds left to live. Te quedan diez segundos de vida.
The king is dead, long live the king! A ídolo caído, ídolo puesto.
You have only ten seconds left to live. Sólo te quedan diez segundos de vida.
His salary enables him to live in comfort. Su salario le permite llevar una vida confortable.
Tom couldn't live up to Mary's expectations. Tom no podía estar a la altura de las expectativas de Mary.
Life begins when you're ready to live it. La vida comienza cuando uno está preparado para vivirla.
The locals around here really live at a relaxed pace. La gente de aquí lleva una vida relajada.
It is very hard to live up to your reputation. Es muy difícil estar a la altura de su reputación.
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever. El presidente Kennedy fue asesinado, pero su leyenda perdurará para siempre.
The doctor emphasized that the patient only had a few days to live. El doctor hizo hincapié en que al paciente sólo le quedaba unos días de vida.
What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone. Lo que comes, o qué clase de vida llevas, lo decides tú mismo.
If you only had one more week to live, what would you spend your time doing? Si tuvieras sólo una semana más de vida, ¿a qué la dedicarías?
We love our mother almost without knowing it, without feeling it, as it is as natural as to live. Amamos a nuestra madre casi sin saberlo, sin percibirlo, como si fuera tan natural como el respirar.
My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85. Mi abuela solía decir que llegaría a los cien años de edad, pero murió a los 85.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!