Примеры употребления "let's see if" в английском с переводом на испанский

<>
Let's see if our cars have enough gas. Vamos a ver si nuestros coches tienen suficiente gasolina.
Let's see if I've got that right. A ver si entiendo bien.
She skimmed through the register to see if her name was in it. Ella echó una ojeada al registro para ver si su nombre figuraba en él.
Let's see what happens. Veamos qué pasa.
His eyes searched my face to see if I was talking straight. Sus ojos recorrieron mi cara para ver si estaba diciendo la verdad.
Let's see each other again. Just not now, however. Volvamos a vernos otra vez. O sea, solo que no ahora.
I just wanted to see if you knew it. Sólo quería ver si lo sabías.
Let's see. I bought it last week. A ver. Lo compré la semana pasada.
I'll see if he is in. Veré si él está adentro.
"When did you buy it?" "Let's see. I bought it last week." "¿Cuándo lo compraste?" "A ver. Lo compré la semana pasada."
They did a DNA comparison to see if the body was Tom's. Ellos realizaron una comparación de DNA para confirmar si el cuerpo era el de Tom.
Let's see what you're made of. Veamos de qué estás hecho.
Why don't we see if Tom wants to play cards with us? ¿Por qué no vemos si Tom quiere jugar cartas con nosotros?
Let's see what's happening in this big country. Veamos qué está ocurriendo en este gran país.
Tom didn't know the meaning of "anglophobia," so he did a quick web search to see if he could find out what it meant. Tom no sabía el significado de "anglofobia,"así que hizo una búsqueda rápida en la web para ver si podía encontrar qué significaba.
Let's see who wins! ¡Veamos quién gana!
Hold on a minute, please. I'll see if he is in. Espere un minuto, por favor. Veré si está adentro.
Let's see what will happen. Veamos qué pasa.
I looked to see if he was teasing me. Lo miré para ver si me estaba tomando el pelo.
"Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!" "A ver, tú eres... eh, um... M-" "¡¡Estás equivocada desde la primera letra!!"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!