Примеры употребления "left side" в английском с переводом на испанский

<>
Jim is not yet used to driving on the left side of the road. Jim todavía no está acostumbrado a conducir por la izquierda.
You'll see the bank on the left hand side of the hospital. Usted verá el banco a la izquierda del hospital.
The ball hit him on the left side of the head. La pelota le pegó en el lado izquierdo de la cabeza.
In Japan, we drive on the left side of the road. En Japón conducimos por el lado izquierdo de la carretera.
No student has ever complained of pains in the front lobe of the left side of the brain. Ningún estudiante se ha quejado jamás de dolores en el lóbulo frontal en el lado izquierdo del cerebro.
Kouji was lucky; his traffic accident left only a minor scratch on the side of his car. Kouji fue afortunado; su accidente de tránsito tan sólo le dejó a su auto un pequeño rasguño en un lado.
Yes, but she just left. Sí, pero ella se acaba de ir.
Suddenly, the prince noticed that his bodyguard wasn't at his side anymore. De repente, el príncipe notó que su guardaespaldas no seguía a su lado.
Left outside the freezer, the juice will get warm. Dejándolo fuera del freezer, el jugo se va a calentar.
Tom woke up with a pain in his side. Tom despertó con un dolor en su costado.
He left his mother and his girlfriend in France. Él dejó a su madre y a su novia en Francia.
Every man has his weak side. Todos tienen su lado débil.
He left a minute ago. Él se fue hace un minuto.
He sat down by my side. Él se sentó a mi lado.
I ran into my teacher just as I left the store. Me encontré al profesor justo al salir de la tienda.
I'm by your side. Estoy de tu lado.
He hasn't left any message. Él no ha dejado ningún mensaje.
My house is on the west side of the street. Mi casa queda del lado oeste de la calle.
The train had already left when we got to station. El tren ya se había ido cuando llegamos a la estación.
We heard the echo of our voices from the other side of the valley. Nosotros oímos el eco de nuestras voces del otro lado del valle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!