Примеры употребления "lay corporation" в английском с переводом на испанский

<>
Departmental disagreements led the corporation to split into five separate companies. Desacuerdos departamentales llevaron a que la corporación se dividiera en cinco compañías separadas.
The lion lay in the middle of the cage. El león yacía al medio de la jaula.
Some board members questioned his ability to run the corporation. Algunos miembros de la junta cuestionaron su habilidad para dirigir la corporación.
The mother lay beside her baby on the bed. La madre yacía al lado de su bebé en la cama.
I lay on my bed. Me acuesto en mi cama.
It surprised me that platypus lay eggs. Me sorprendió saber que los ornitorrincos ponen huevos.
He lay in agony until the doctor arrived. Él yació agonizante hasta que llegó el médico.
Tom read anything he could lay his hands on. Tom leía cualquier cosa que cayera en sus manos.
Tom lay awake for a long time thinking about Mary. Tom yació despierto durante un largo rato pensando en Mary.
Tom lay on his back. Tom se acostó boca arriba.
In May, all birds lay an egg. En mayo, todos los pájaros ponen un huevo.
He lay down on the bed. Él se recostó sobre la cama.
She will lay the doll on her bed. Ella pondrá a la muñeca en su cama.
The town lay buried for centuries. El poblado permaneció enterrado durante centurias.
The cat lay hidden behind the bushes. El gato se escondía bajo la sombra del arbusto.
The soldier lay injured on the ground. El soldado yacía herido en el suelo.
I like this wallpaper of Marilyn Monroe you have on your laptop because it reminds me a lot of you when you lay your little eyes on me. Me gusta ese fondo de pantalla de Marilyn Monroe que tienes en el portátil porque me recuerda muchísimo a ti cuando me pones esos ojitos.
The doll lay on the floor. La muñeca estaba tirada en el piso.
We lay emphasis on the importance of being sincere. Ponemos énfasis en la importancia de ser sincero.
The old castle lay in ruins. El viejo castillo está en ruinas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!