Примеры употребления "lasting" в английском с переводом на испанский

<>
This new medicine has a lasting effect. Esta nueva medicina tiene un efecto duradero.
The scenery of the Alps left a lasting impression on me. El escenario de los Alpes dejó una impresión duradera en mí.
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace. En los años 50, la Comunidad Europea del Carbón y del Acero es el primer paso de una unión económica y política de los países europeos para lograr una paz duradera.
How long did it last? ¿Cuánto tiempo duró?
Tom won't last long. Tom no durará mucho.
Our friendship did not last. Nuestra amistad no duró.
I worked hard last month. Trabajé duro el último mes.
The film lasted 2 hours. La película duró 2 horas.
The rain lasted three days. La lluvia duró tres días.
The war lasted two years. La guerra duró dos años.
His speech lasted three hours. Su discurso duró tres horas.
The speech lasted thirty minutes. El discurso duró treinta minutos.
The rain lasted a week. La lluvia duró una semana.
The meeting lasted until 5. La reunión duró hasta las cinco.
The rain lasted four days. La lluvia duró cuatro días.
The trial lasted five days. El juicio duró cinco días.
The voyage lasted 14 months. El viaje duró 14 meses.
The fighting lasted one week. El combate duró una semana.
It was fun while it lasted. Fue divertido mientras duró.
The war lasted nearly ten years. La guerra duró casi diez años.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!