Примеры употребления "laid down" в английском с переводом на испанский

<>
He laid down the gun. Depuso el arma.
She lay down on the bed. Ella se acostó en la cama.
We should lay down a few ground rules before we begin. Deberíamos establecer una reglas básicas antes de empezar.
The butterfly lays down on the hand. La mariposa se posa sobre la mano.
I lay down not so much to sleep as to think. Me acosté no tanto para dormir como para pensar.
From the moment I picked up your book until I laid it down, I was convulsed with laughter. Some day I intend reading it. Desde el momento en que cogí tu libro hasta que lo dejé, estuve partiéndome de risa. Algún día pretendo leerlo.
I wrote down his phone number lest I should forget it. Me apunté su número de teléfono para no olvidarlo.
He laid his head on the pillow. Él apoyó la cabeza en la almohada.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. Me gustan los cerdos. Los perros nos admiran. Los gatos nos desprecian. Los cerdos nos tratan a todos por igual.
They laid the carpet on the floor. Ellos colocaron la alfombra en el suelo.
The clown fell down on purpose. El payaso se cayó a propósito.
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one. La evidencia está puesta en frente de nosotros. Considerando eso, junto con el hecho de que él no tiene coartada, no cabe duda de que él es el culpable.
The ambulance broke down in the middle of the avenue. La ambulancia se averió en medio de la avenida.
My hens laid fewer eggs last year. Mis gallinas pusieron menos huevos el año pasado.
You knelt down, begging God for forgiveness. Os pusisteis de rodillas, rogándole a Dios que os perdonase.
Our hens laid a lot of eggs yesterday. Ayer nuestras gallinas pusieron muchos huevos.
Tom knew Mary wouldn't let him down. Tom sabía que Mary no lo defraudaría.
A submarine cable was laid between the two countries. Un cable submarino fue puesto en medio de los dos países.
Calm down. I'll come over as soon as possible. Tranquilízate. Iré tan pronto como sea posible.
The chicken laid four eggs. La gallina puso cuatro huevos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!