Примеры употребления "keep at arm's length" в английском с переводом на испанский

<>
Keep an eye on this suitcase. No pierdas de vista la maleta.
Divide its length and breadth by ten. Divide su longitud y su anchura por diez.
The bus driver told the pupils to keep their heads inside the bus. El chofer les dijo a los alumnos que mantengan sus cabezas dentro del autobús.
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth. Para calcular el volumen, se multiplica el largo por el ancho y por el alto.
You must read the newspaper so that you may keep up with the times. Debes leer el periódico para poder seguir el ritmo de los tiempos.
What's the length of this bridge? ¿Cuál es la longitud de este puente?
I keep fit by jogging every morning. Me mantengo en forma trotando todas las mañanas.
The length of a day or a year varies but little. La duración de un día o un año varía pero poco.
You had better keep your money for a rainy day. Mejor hubieras guardado tu dinero para los días lluviosos.
How do you calculate the length of the circumference? I've forgotten. ¿Cómo se calcula la longitud de la circunferencia? Lo he olvidado.
I keep a rabbit as a pet. Tengo un conejo como mascota.
The data suggest that the optimum length of a lecture may be 30 instead of 60 minutes. Los datos sugieren que el largo óptimo de una lectura puede ser de 30 en vez de 60 minutos.
I keep this little saint in my wallet because he brings me luck. Yo guardo este santito en la billetera porque me trae suerte.
Pythagoras' theorem allows you to calculate the length of the hypotenuse of a right triangle. El teorema de Pitágoras te permite calcular la longitud de la hipotenusa de un triángulo rectángulo.
It is very important to keep your word. Es muy importante que cumplas tu palabra.
The length of this ship is 30 meters. Este barco mide 30 metros de largo.
If you don't keep your promises, people won't take you seriously. Si usted no cumple sus promesas, la gente no lo tomará en serio.
Once you have made a promise, you should keep it. Una vez que hayas hecho una promesa, debes mantenerla.
I hope we will be able to keep in touch. Espero que podamos seguir en contacto.
Tom failed to keep his promise. Tom no fue capaz de mantener su promesa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!