Примеры употребления "jewish people" в английском с переводом на испанский

<>
In 1948, a Jewish state was founded. En 1948 se fundó un estado judío.
People took pity on the orphan. La gente se apiadó del huérfano.
Is this a Jewish or a Catholic Bible? ¿Esta es una biblia judía o católica?
In the early days people communicated by smoke signals. Antiguamente la gente se comunicaba con señales de humo.
His wife's second cousin was a member of the Jewish ruling council. El primo segundo de su esposa era miembro del consejo de gobierno judío.
The climate affects people in every land. El clima repercute en la gente en todos los lugares.
We know you're busy people. Nosotros sabemos que son gente ocupada.
People regretted his sudden death deeply. La gente lamentó profundamente su repentina muerte.
These people said the war was a civil war. Estas personas dijeron que la guerra era una guerra civil.
The people at SETI are looking for intelligent life in the universe because they haven't found it here on Earth! ¡La gente del SETI están buscando vida inteligente en el universo porque no la han encontrado aquí en la Tierra!
There were at least a hundred people present. Habían al menos cien personas presentes.
The company laid off five people. La compañía despidió a cinco personas.
People living in town don't know the pleasures of country life. La gente que vive en la ciudad no conoce los placeres de la vida en el campo.
But people have little hope. Pero la gente tiene poca esperanza.
Lawyers and auto mechanics are the people I trust the least. Los abogados y los mecánicos son las personas en que menos confío.
You shouldn't depend too much on other people to help you. No deberías depender tanto de los demás para que te ayuden.
We have to encourage people to join the campaign and work with us. Tenemos que animar a la gente a unirse a la campaña y a trabajar con nosotros.
Very few people live to be 100. Muy pocas personas viven hasta los 100 años.
That is why so many people are suffering from famine. Es por esto que mucha gente está sufriendo de hambruna.
The people are so friendly. La gente es muy amable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!