Примеры употребления "island country" в английском с переводом на испанский

<>
Japan is an island country. Japón es un país insular.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Al preguntársele de qué país venía, él respondió, "soy un ciudadano del mundo".
Churches were erected all over the island. Se erigieron iglesias por toda la isla.
Ask God that you may visit that country some day. Ruega a Dios para que un día puedas visitar ese país.
The inhabitants of the island are friendly. Los habitantes de la isla son amigables.
People living in town don't know the pleasures of country life. La gente que vive en la ciudad no conoce los placeres de la vida en el campo.
No one lived on the island at that time. Por aquel tiempo nadie vivía en la isla.
My dream is to live a quiet life in the country. Mi sueño es vivir una vida tranquila en el campo.
The island has a fine harbor. Esta isla tiene un buen puerto.
The United States is the greatest country in the world. Estados Unidos es el mejor pais del mundo.
Sumatra is an island. Sumatra es una isla.
What do you eat in your country? ¿Qué coméis en vuestro país?
Italo Calvino was born on the island of Cuba in 1923. Italo Calvino nació en la isla de Cuba en 1923.
The country is in the grasp of the enemy. El país está en las manos del enemigo.
That island was governed by France at one time. Esa isla fue gobernada por Francia en algún momento.
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries. Un pasaporte te identifica como ciudadano de un país y te permite viajar a países extranjeros.
It was hard for them to get to the island. A ellos les era difícil llegar a la isla.
Compared with America or China, Japan is a small country. Comparado con Estados Unidos o China, Japón es un país pequeño.
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. Vista desde la cumbre de la colina, la isla es muy bonita.
Some people think that there are too many lawyers in this country. Ciertas personas piensan que hay demasiados abogados en este país.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!