Примеры употребления "iron and steel industry" в английском

<>
Iron and oxygen are elements. El hierro y el oxígeno son elementos.
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace. En los años 50, la Comunidad Europea del Carbón y del Acero es el primer paso de una unión económica y política de los países europeos para lograr una paz duradera.
This boat is made with high grade aluminum and high strength iron. Esta barca esta echa con aluminio de alta calidad y acero de alta resistencia.
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp. Algunas personas caricaturizan a los homosexuales como afeminados hablando con ceceo.
Industry as we know it today didn't exist in those days. La industria como la conocemos hoy no existía en aquellos días.
Iron is harder than gold. El hierro es más duro que el oro.
Steel traps are illegal. Las trampas para osos son ilegales.
The appearance of stereotypes and TV are very related. La aparición de estereotipos y la televisión están muy relacionados.
The cinema is an industry. El cine es una industria.
A magnet attracts iron. Un imán atrae el hierro.
Steel production will increase 2% this month from last month. La producción de acero crecerá un 2% con respecto al mes anterior.
I can see a lady and two dogs in the car. Puedo ver a una mujer y a dos perros dentro del auto.
The government should invest more money in industry. El gobierno debería invertir más dinero en la industria.
More than iron, more than lead, more than gold I need electricity. I need it more than I need lamb or pork or lettuce or cucumber. I need it for my dreams. Más que el hierro, más que el plomo, más que el oro, necesito la electricidad. La necesito más de lo que necesito cordero o cerdo o lechuga o pepinos. La necesito para mis sueños.
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year. Se estima que este año la producción de acero alcanzará 100 millones de toneladas.
John played guitar and his friends sang. John tocaba la guitarra y sus amigos cantaban.
Six percent home loans represent the industry average now. Los préstamos del seis porciento representan el promedio de la industria ahora.
Iron is more useful than gold. El hierro es más útil que el oro.
This steel is stainless. Este acero es inoxidable.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!