Примеры употребления "involved" в английском

<>
There are grammatical principles involved. Hay principios gramáticos involucrados.
There's a large risk involved. Hay un gran riesgo implicado.
He was involved in the trouble. Él fue envuelto en ese lío.
I was involved in the quarrel. Estuve involucrado en la pelea.
Tom doesn't want to be involved. Tom no quiere estar implicado.
The Prime Minister was involved in a scandal. El Primer Ministro estaba envuelto en un escándalo.
Dick was involved in a traffic accident. Dick estuvo involucrado en un accidente de tráfico.
He admits being involved in the scandal. Él admite estar implicado en el escándalo.
Don't get involved with bad men. No te veas involucrado con malos tipos.
Tom was charged with drunken driving after he was involved in a car accident in Boston. Acusaron a Tom de conducir bajo los efectos del alcohol tras estar implicado en un accidente de tráfico en Boston.
Tom didn't want to get involved. Tom no quiso estar involucrado.
The discrepancy between the stories of the two parties involved in the accident was so great that the authorities had a hard time deciding which side was telling the truth. La discrepancia entre las historias de las dos partes implicadas en el accidente era tan grande que a las autoridades les costó decidir cuál de ellas estaba diciendo la verdad.
My uncle was involved in the traffic accident. Mi tío estaba involucrado en el accidente vial.
The dead man was involved in a fight. La víctima se vio involucrada en una pelea.
I came near to getting involved in a crime. Casi me vi involucrado en un crimen.
She seems to be involved in that murder case. Ella parece estar involucrada en ese caso de asesinato.
I don't think Tom was involved in the scandal. No creo que Tom estuviera involucrado en el escándalo.
Tom asked Mary about the accident that she was involved in. Tom le preguntó a Mary acerca del accidente en el que estaba involucrada.
This graph breaks down the different costs involved in producing the iPad. Este gráfico desglosa los diferentes costos involucrados en la producción del iPad.
When Oliver started driving, it seemed that he didn't understand the risks involved. Cuando Oliver empezó a conducir, él parecía no entender los riesgos involucrados.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!