Примеры употребления "invade" в английском

<>
Переводы: все15 invadir15
You must not invade the privacy of others. No debes invadir la privacidad de otros.
Hull was given immediate orders to invade Canada. A Hull se le dieron órdenes inmediatas de invadir Canadá.
Computers have invaded every field. Los computadores han invadido todos los campos.
Hitler invaded Poland in 1939. Hitler invadió Polonia en 1939.
The river invaded the whole region. El río invadió la región entera.
England was invaded by the Danes. Inglaterra fue invadida por los daneses.
He invades the privacy of others. Él invade la privacidad de otros.
The kingdom was invaded by the enemy. El reino fue invadido por el enemigo.
The Umayyad armies invaded Spain in 711. El ejército Omeya invadió España en el año 711.
In 1950, North Korea invaded South Korea. En 1950, Corea del Norte invadió a Corea del Sur.
A lot of tourists invaded the island. Un montón de turistas invadieron la isla.
They invaded the country with tanks and guns. Ellos invadieron al país con tanques y armas de fuego.
Historians won't believe countries love being invaded. Los historiadores no creerán que a los países les encanta ser invadidos.
Our genetic material is being constantly invaded by small egocentric molecular parasites. Nuestro material genético está siendo constantemente invadido por pequeñísimos parásitos moleculares egocéntricos.
It would have been much better if the Spanish hadn't invaded Latin America. Habría sido mucho mejor si los españoles no hubieran invadido América Latina.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!