Примеры употребления "independent state" в английском с переводом на испанский

<>
My son has always been very independent. Mi hijo siempre ha sido muy independiente.
In communism, the means of production are owned by the state. En el comunismo el Estado es el dueño de los medios de producción.
I want to be independent of my parents when I enter college. Cuando entre al colegio, quiero ser independiente de mis padres.
Germany is a federal state. Alemania es un estado federal.
She wants to be more independent. Ella quiere ser más independiente.
I am the state. El Estado soy yo.
In a democracy, it is important that the press be independent. En una democracia es importante que la prensa sea independiente.
The Emperor shall be the symbol of the State. El emperador será el símbolo del estado.
Though only 16, he is independent of his parents. Aunque solo con 16, él es independiente de sus padres.
He is content with his present state. El está contento con su estado actual.
Dick has been dependent on his parents, but is now independent of them. Dick ha sido muy dependiente de sus padres, pero ahora es independiente de ellos.
California was the 31st state admitted to the United States. California fue el trigésimo primer estado admitido en los Estados Unidos.
He is independent of his parents. Es independiente de sus padres
Americans pay both federal taxes and state taxes. Los norteamericanos pagan tanto impuestos federales como estatales.
He is economically independent of his parents. Él es económicamente independiente de sus padres.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.
Everyone is very welcome, independent of their nationality. Todos son muy bienvenidos, independiente de su nacionalidad.
Nowhere in the Bible does it state that Jesus wasn't a raptor. En ninguna parte de la Biblia está escrito que Jesús no era un velocirraptor.
I want to be more independent. Quiero ser más independiente.
The narrative provided some eye-opening social commentary on the state of the country. La narrativa aportó un comentario revelador sobre el estado del país.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!