Примеры употребления "in silence" в английском с переводом на испанский

<>
Hundreds of soldiers ate in silence around their campfires. Cientos de soldados comieron en silencio alrededor de sus fogatas.
Except for Tom, the family was all watching TV in silence. Toda la familia estaba viendo la televisión en silencio con excepción de Tom.
Tom ate in silence. Tom comía en silencio.
Tom sat in silence for 30 minutes. Tom se sentó silenciosamente por 30 minutos.
They watched me in silence. Me miran en silencio.
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead. La compañía entera guardó silencio por unos momentos en tributo al muerto.
We sat together in silence for some time. Nos sentamos juntos en silencio por un rato.
Languages should not be used, for that would adulterate their beauty. Rather, they should be cryogenically frozen and observed in silence. Las lenguas no deberían utilizarse, porque eso adulteraría su belleza. Por el contrario, tendrían que ser congeladas criogénicamente y observadas en silencio.
The men looked at Jessie in silence. Los hombres miraron a Jessie en silencio.
The cruelest lies are often told in silence. A menudo las mentiras más crueles se dicen en silencio.
She went out of the room in silence and closed the door. Ella salió en silencio de la pieza y cerró la puerta.
She listened in silence Escuchó en el silencio
Silence gives consent. Quien calla otorga.
The captain commanded silence. El capitán ordenó silencio.
There was a silence. Hubo un silencio.
Silence reigned in the forest. En el bosque reinaba el silencio.
Her silence surprised me. Su silencio me sorprendió.
The silence of the night comforts us. El silencio de la noche nos conforta.
Silence makes some people nervous. El silencio pone nerviosas a algunas personas.
Speech is silver, silence is golden. La palabra es plata y el silencio oro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!