Примеры употребления "holy land" в английском с переводом на испанский

<>
As the Holy Koran tells us, "Be conscious of God and speak always the truth." Y como el Noble Corán dice: teme a Dios y habla siempre con la verdad.
The climate affects people in every land. El clima repercute en la gente en todos los lugares.
All of a sudden, The Holy Spirit began to speak to me the things revealed in this testimony. De repente, el Espíritu Santo comenzó a nombrarme las cosas reveladas en este testimonio.
The land became a village. El terreno se volvió una villa.
In the Middle Ages, anyone who'd oppose to the Holy Scriptures was murdered. En la Edad Media, eran asesinados todos los que se oponían a las Santas Escrituras.
He is the owner of this land. Él es el dueño de esta tierra.
Holy bag of straw! ¡Santa bolsa de bálago!
My ancestors were the pioneers of this land. Mis ancestros fueron los pioneros de esta tierra.
This violates about a million penal codes and every holy book there is. Esto viola alrededor de un millón de códigos penales y todos los libros sagrados existentes.
How I long for a sight of my native land. Cómo me muero por ver mi tierra natal.
Nothing is holy. No hay nada sagrado.
This land is my property. Esta tierra es mi propiedad.
The Holy Inquisition started with Pope Lucius III. La Santa Inquisición comenzó con el Papa Lucio III.
Tom doesn't want to sell his land. Tom no quiere vender su tierra.
So the Father is God, the Son is God, and the Holy Ghost is God. And yet they are not Three Gods, but One God. De modo que el Padre es Dios, el Hijo es Dios, y el Espíritu Santo es Dios. Y aun así no son tres Dioses, sino Un Dios.
We'll land at Narita Airport at 7:00 a.m. Aterrizaremos en el aeropuerto de Narita a las siete de la mañana.
The bandits stole the Holy Grail. Los bandidos robaron el Santo Grial.
I cannot plant trees here. This land is too dry. No puedo plantar árboles aquí. Esta tierra es demasiado seca.
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?! ¡Por la mierda!, ¡¿quién es el imbécil que se atreve a llamarme a la mitad de la noche?!
America is the land of opportunity. Estados Unidos es la tierra de la oportunidad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!