Примеры употребления "gun control" в английском с переводом на испанский

<>
Such was her anger that she lost control of herself. Tal era su ira que ella perdió el control.
The man all in red was holding a gun. El hombre de rojo estaba portando una pistola.
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control. Hay cuatro factores importantes del problema atmosférico: observación, entendimiento, predicción y control.
What the hell are you doing with my gun? ¿Qué diablos estás haciendo con mi arma?
Japan's army took control of the government in Tokyo in late 1931. El ejército de Japón tomó control del gobierno de Tokio a finales de 1931.
Does Tom always carry a gun? ¿Tom siempre lleva pistola?
I have everything under control. Lo tengo todo bajo control.
She shot a gun. Ella disparó un arma.
I couldn't control my tears. No pude controlar mis lágrimas.
Tom pointed a gun at Mary. Tom apuntó un arma hacia Mary.
The growing power of the new mercantile aristocracy was beginning to displace the medieval nobility's control. El creciente poder de la nueva aristocracia mercantil empezaba a desplazar el dominio de la nobleza medieval.
How many bullets can a machine gun shoot? ¿Cuántos proyectiles puede disparar una ametralladora?
I wish I could figure out how to control my appetite. Desearía averiguar como controlar mi apetito.
The man suddenly started shooting his gun. De repente el hombre comenzó a disparar con su arma.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control. Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.
Bill was killed with a gun. Mataron a Bill con una pistola.
I'm very impressed with your quality control. Estoy muy impresionado con su control de calidad.
A gun won't do you much good if you're not willing to shoot it. Una pistola no te servirá de mucho si no estás dispuesto a dispararla.
The police could not control the mob. La policía no pudo controlar a la turba.
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger. El hombre puso el arma contra su frente y presionó el gatillo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!