Примеры употребления "guess" в английском с переводом на испанский

<>
Переводы: все69 suponer32 adivinar21 estimar1 другие переводы15
Oh, I'm sorry. I guess I have the wrong number. Lo siento. Creo que marqué el número equivocado.
Guess where I've been? Adiviná dónde estuve.
What's your best guess? ¿Qué crees?
I couldn't even guess. No podía ni imaginármelo.
I guess that she is 40. Creo que ella tiene 40 años.
Can you guess how happy I am? ¿Podés imaginar lo feliz que estoy?
What will actually happen is anyone's guess. Todos se imaginan lo que pasará en realidad.
I guess you will be very busy tonight. Me imagino que esta noche vas a estar muy ocupado.
I guess I should get home to the missus. Creo que debería ir a casa con la parienta.
I guess I'm never going to get married. Creo que nunca me voy a casar.
How could I guess? You change your opinion every three seconds! ¿Cómo podría saberlo? ¡Si cambias de opinión cada tres segundos!
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess." "¿Qué significa O.V.N.I?" "Significa Objeto Volador No Identificado, creo"
There used to be a fireplace here but I guess it's been torn down. Antes había una chimenea aquí pero han de haberla quitado.
What left me perplexed is that the answer was so simple and nobody could guess it. Lo que me deja perpleja es que la respuesta fuera tan simple y que ninguno acertase.
Life's meaning has always eluded me and I guess it always will. But I love it just the same. El significado de la vida siempre me ha esquivado, e imagino que siempre lo hará. Pero de todas formas me encanta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!