Примеры употребления "general direction" в английском

<>
You're going in the wrong direction. Van en la dirección equivocada.
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy. El general nunca perdió su tranquilidad ante el gran ejército del enemigo.
By mistake I boarded a train going in the opposite direction. Por error yo abordé un tren que iba en la dirección opuesta.
Ambiguous phrases in general lead to amusing interpretations. Las frases ambiguas por lo general dan lugar a divertidas interpretaciones.
Drugs should be used only at the direction of a doctor. Los medicamentos sólo deben ser usados bajo la dirección de un médico.
With the heirless king going crazy and royal family poisoned, the general of the army finally had his chance to usurp the throne. Con el rey sin heredero volviéndose loco y la familia real envenenada, el general del ejército finalmente tuvo su oportunidad de usurpar el trono.
From the direction that he was going in, I would say he was headed to town. A partir de la dirección a la que él iba, yo diría que él se dirigía a la ciudad.
The theory will find general acceptance. La teoría obtendrá aceptación generalizada.
Am I going in the right direction? ¿Voy en la dirección correcta?
General Braddock was killed. El general Braddock fue asesinado.
The thief ran away in the direction of the station. El ladrón salió corriendo en dirección a la estación.
I have a general idea of what he means. Tengo una idea general de lo que él quiere decir.
What direction are you going? ¿Hacia dónde te diriges?
The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age. El resultado es calculado de acuerdo a la tabla de lectura general diseñada por la Organización Mundial de Salud (OMS) - es lo mismo para hombres o mujeres sin consideración por la edad.
From which direction? ¿Desde qué dirección?
I often say a great doctor kills more people than a great general. A menudo digo que un gran doctor mata a más gente que un gran general.
The boy seems to be coming in this direction. Parece que el niño viene en esta dirección.
In general, young people today are not interested in politics. En general, los jóvenes de hoy no están interesados en la política.
I can't change the direction of the wind, but I can adjust my sails to always reach my destination. No puedo cambiar la dirección del viento, pero sí ajustar mis velas para llegar siempre a mi destino.
We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common defence, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America. Nosotros, la gente de los Estados Unidos, a fin de formar una unión más perfecta, establecer la justicia, asegurar la seguridad doméstica, proveer defensa al común, promover el bienestar común, y asegurar las bendiciones de la libertad a nosotros mismos como a nuestra posteridad, se decrete y establezca esta constitución para los Estados Unidos de América.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!