Примеры употребления "future exchange" в английском с переводом на испанский

<>
I would like to exchange this shirt that I bought yesterday. Quisiera descambiar esta camisa que compré ayer.
There is no knowing what will happen in the future. No se sabe qué sucederá en el futuro.
Could you exchange it with a different one? ¿Lo podría cambiar por otro diferente?
Plan for the future because that's where you are going to spend the rest of your life. Planea tu futuro, porque es ahí dónde vas a pasar el resto de tu vida.
What is the exchange rate today? ¿Cuál es el tipo de cambio hoy?
We discussed our plans for the future. Discutimos nuestros planes para el futuro.
I am looking for an Italian person so as to do an Italian-Spanish exchange. Busco persona italiana para hacer intercambio italiano-español.
No one can tell what will happen in the future. Nadie puede decir lo que pasará en el futuro.
Where can I exchange money? ¿Dónde puedo cambiar dinero?
I want to have a talk with him about my future. Quiero conversar con él acerca de mi futuro.
The exchange rates for foreign currency change daily. Las tasas de cambio de las divisas varían diariamente.
After torturing a fortune-teller by tickling him to death for several hours, Christopher Columbus placed the noob toy in a treasure chest with the inscription: "To the great pirate of the future Al-Sayib: Noobs always deserve it." Después de torturar a un adivino haciéndole cosquillas una y otra vez durante horas, Cristóbal Colón puso el muñeco del novato en un cofre con la inscripción "al gran pirata del futuro Al-Sayib: los novatos siempre se lo merecen".
Will you exchange seats with me? ¿Cambiarías de asiento conmigo?
Land of liberty, land of the future, I salute you! ¡Tierra de libertad, tierra del futuro, yo te saludo!
What's today's exchange rate? ¿Cuál es el tipo de cambio de hoy?
Now that you are no longer young, you must think of your future. Ahora que ya no eres joven, tienes que pensar en tu futuro.
What is the exchange rate? ¿A cuánto está el cambio de moneda?
Please take more care in the future. Por favor, ten más cuidado en el futuro.
I would like to exchange money. Quisiera cambiar dinero.
The future and the past are alike. El futuro y el pasado son similares.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!