Примеры употребления "free trade agreement" в английском с переводом на испанский

<>
The company stands for free trade. La compañía está por el libre comercio.
We stand against free trade. Nos oponemos al comercio libre.
I'm in agreement on that matter. Sobre ese asunto estoy de acuerdo.
She set the bird free from the cage. Ella liberó al pájaro de la jaula.
The English entered into the tea trade at that time. Los ingleses entraron en el comercio del té en aquella época.
We must give in in some extent if we want to get to an agreement. Debemos ceder en cierta medida si queremos llegar a un acuerdo.
They offer free condoms. Ellos ofrecen condones gratis.
We trade cars here. Aquí permutamos vehículos.
I think it's time for us to come to an agreement. Creo que es hora de que lleguemos a un acuerdo.
I'm free now. Ahora estoy libre.
Trade friction might arise between the two nations at any moment. En cualquier momento pueden producirse fricciones comerciales entre los dos países.
We had an agreement. You broke it. Teníamos un acuerdo. Lo rompiste.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" "Cariño, ven rápido. ¡Hay una página web llamada Tatoeba que está vendiendo su colección de oraciones a un céntimo cada una! ¡Incluso tienen una oferta especial del tipo de compre cien oraciones y reciba una gratis!" "¡Oh, genial! ¡¿Ahora la gente colecciona las oraciones como pasatiempo?! ¡Adónde estamos llegando!"
They are shrewd in trade. Son muy astutos para el comercio.
The details of the agreement are set forth in the contract. Los detalles del acuerdo quedan establecidos en el contrato.
One must be careful about free advice. Es preciso tener cuidado con los consejos gratis.
Plans for a new trade zone are still on the drawing board. Los planes para una nueva zona de libre comercio todavía están en el borrador.
He smiled to express his agreement. Él sonrió para expresar su consentimiento.
I will not be free tomorrow. No estaré libre mañana.
She taught him the tricks of the trade. Ella le enseñó los trucos del negocio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!