Примеры употребления "forest management" в английском с переводом на испанский

<>
The traveler went whistling through the forest. El viajero iba silbando por el bosque.
His son took on the management of the factory. Su hijo asumió la administración de la fábrica.
After the rain, many mushrooms grow in the forest. Después de la lluvia crecen muchas setas en el bosque.
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily. No entiendo por qué el gerente cedió a las exigencias de los huelguistas tan fácilmente.
The little boy was lost in the forest. El niño estaba perdido en el bosque.
Who represent the executive management? ¿Quiénes representan la gerencia ejecutiva?
The forest is very thick. El bosque es muy espeso.
Japanese management must learn how to deal with American workers, he said. Él dijo, "La administración japonesa debe aprender como tratar con los trabajadores americanos".
You can see many animals in this forest. Se pueden ver muchos animales en este bosque.
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise. La gestión finalmente sucumbió a la demanda de los trabajadores y les dio un aumento.
I walk in the forest every day. Todos los días me paseo por el bosque.
UBS is the largest bank in private wealth management in Europe. UBS es el mayor banco privado de Europa
Silence reigned in the forest. En el bosque reinaba el silencio.
Management has even cut back on toilet paper since the crisis. Desde que hay crisis la dirección nos escatima hasta el papel higiénico.
If a tree falls in the forest and no one is there to hear it, does it make a sound? Si un árbol cae en el bosque y no hay nadie ahí que lo escuche, ¿hace algún sonido?
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'" El hermano menor respondió, "He oído: 'Quien tenga miedo de las hojas no debe entrar en el bosque'".
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres! ¡Si vas al bosque, cuídate del ogro come-hombres!
A wily hunter, Christopher Columbus once donned a red riding hood and went into the forest. Without a doubt, he attracted the Big Bad Wolf, grabbed him, and dragged the screaming wolf back to his ship. Un astuto cazador, Cristóbal Colón, una vez se puso una caperuza roja y se adentró en el bosque. Sin dudarlo, atrajo al Gran Lobo Malvado, lo atrapó y se llevó a rastras al lobo que gritaba de vuelta a su barco.
I lost my way in the forest. Perdí el camino en el bosque.
If I were you, I would not light a fire in a forest in summer time. Yo en su lugar no encendería un fuego en el bosque en verano.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!