Примеры употребления "european russia" в английском

<>
It's free for European Union citizens. Es gratuito para los ciudadanos de la Unión Europea.
I am from Russia. Soy de Rusia.
Is Liechtenstein a European country? ¿Es Liechtenstein un país europeo?
Lake Baikal in Russia, is the deepest lake in the world. El lago Baikal en Rusia es el lago más profundo del mundo.
Is Armenia a member of the European Union? ¿Armenia es miembro de la Unión Europea?
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957. El primer satéilte artificial fue el Sputnik 1, lanzado por Rusia en 1957.
You look European. Luces europeo.
In Soviet Russia, television watches the audience! En la Rusia soviética, ¡la televisión observa a la audiencia!
What's your favorite European city? ¿Cuál es tu ciudad europea favorita?
Russia is the biggest state in the world, and The Vatican is the smallest state in the world. Rusia es el estado más grande del mundo y el Vaticano es el estado más pequeño del mundo.
The twelve stars on the flag of the European Union do not symbolize the twelve founding members of the union. They symbolize the Twelve Apostles. Las doce estrellas en la bandera de la Unión Europea no simbolizan a los doce miembros fundadores de la unión. Simbolizan a los Doce Apóstoles.
Vladivostok is a city in Russia. Vladivostok es una ciudad de Rusia.
In several European countries, the current currency is Euro and its symbol is "€" and euro is the division of Turkish lira to two. En varios países europeos, la divisa actual es el euro y su símbolo es "€" y el euro es la división de la lira turca entre dos.
Russia is facing great financial difficulties. Rusia está enfrentando una gran dificultad financiera.
The European Union has 23 official languages, theoretically with the same rights, but in practice only 3 working languages: English, French and German. La Unión Europea tiene 23 idiomas oficiales, teóricamente con los mismos derechos, pero en la práctica sólo tres de ellos prevalecen: Inglés, francés y alemán.
This young lady is from Russia. Esta muchacha es de Rusia.
The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War. La Unión Europea nació con el anhelo de acabar con los frecuentes y cruentos conflictos entre vecinos que habían culminado en la Segunda Guerra Mundial.
France was at war with Russia. Francia estaba en guerra con Rusia.
The European like to drink wine. A los europeos les gusta beber vino.
In Soviet Russia, river swims you! ¡En la Rusia Soviética, el río te nada!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!