Примеры употребления "encouraging" в английском с переводом на испанский

<>
Переводы: все21 animar12 alentar8 incentivar1
Dad's always encouraging him. Papá siempre le está animando.
Tom is encouraging his students. Tom está alentando a sus estudiantes.
Everyone knows that he's no saint. By defending him, we'd be accepting and encouraging his views. Todos saben que él no es ningún santito. Defendiéndolo, estaríamos aceptando e incentivando sus actitudes.
A rhyme that encourages me. Una rima que me anima.
The officer encouraged his men. El oficial alentó a sus hombres.
He encouraged me to try again. Él me animó a intentarlo de nuevo.
George encouraged Ellie to study hard again. George alentó a Ellie para que estudiara mucho de nuevo.
I was encouraged by his words. Me animaron sus palabras.
I cannot encourage Ken. He's my opponent. No puedo alentar a Ken. Él es mi oponente.
She encouraged him to write a novel. Ella le animó a escribir una novela.
Dozens of people encouraged me to fulfill my ambitions. Docenas de personas me alentaron a satisfacer mis ambiciones.
The professor encouraged me in my studies. El profesor me animó con mis estudios.
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe. Leer ciencia ficción ayuda mucho a veces a alentar una visión científica del universo.
When I'm sad, my friends encourage me. Mis amigos me animan cuando estoy triste.
Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. Muchos padres norteamericanos alientan a sus hijos a jugar fútbol para mantenerlos lejos de las drogas.
My father encouraged me to study the piano. Mi papá me animó a aprender el piano.
I encourage you to come and kneel with me at the foot of Calvary's Cross and be washed in the blood of Our Savior Jesus Christ. Yo te aliento a venir y arrodillarte conmigo al pie de la Cruz del Calvario y ser lavados por la sangre de Nuestro Salvador Jesucristo.
My comrades encouraged me to fulfill my ambitions. Mis camaradas me animaron a hacer realidad mis sueños.
Many people encouraged me to fulfill my ambitions. Mucha gente me animó a realizar mis ambiciones.
What the teacher said encouraged Mary to study harder. Lo que el profesor dijo animó a Mary a estudiar más duro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!