Примеры употребления "earn a bare living" в английском

<>
A bare word of criticism makes her nervous. Basta una sola palabra de crítica para que ella se ponga nerviosa.
I owe it to him that I can earn a good salary. Le debo a el que puedo ganar un buen salario.
He works hard to earn his living. Trabaja duro para ganarse la vida.
They earn their living by collecting and selling old newspapers. Ellos se ganan la vida recogiendo y vendiendo periódicos viejos.
It is not easy to catch a hare with your bare hands. No es fácil atrapar a una liebre solo con las manos.
It's by no means impossible to earn one million yen a month. No es de ninguna manera imposible ganar un millón de yenes al mes.
People living in town don't know the pleasures of country life. La gente que vive en la ciudad no conoce los placeres de la vida en el campo.
The top of the hill was bare. La cima de la colina se encontraba vacía.
America is a lovely place to be, if you are here to earn money. América es un lugar encantador para vivir, si estás aquí para ganar dinero.
It's nice, living in the countryside. Vivir en el campo está bueno.
He was bare to the waist. Él estaba desnudo de cintura hacia arriba.
Tom thought Mary wouldn't be able to earn more than thirty dollars an hour. Tom pensó que Mary no sería capaz de ganar más de treinta dólares por hora.
Go to the living room. Anda a la sala.
Did you see that video where President Obama kills a fly with his bare hands? ¿Viste el vídeo donde el presidente Obama mató una mosca con sus propias manos?
Youths who are caught violating the new rules on behaviour will lose their right to free travel, and will have to complete unpaid community work to earn it back. Los jóvenes que sean pillados violando las nuevas normas de comportamiento perderán su derecho a viajar libremente y tendrán que completar trabajos comunitarios no remunerados para recuperar su derecho.
Living costs this month are lower than those of last month are. El coste de vida este mes es más bajo que el del mes pasado.
She choked him with her bare hands. Ella le estranguló con sus propias manos.
Women in their hearts think that men are intended to earn money so that they may spend it, if possible during their husband’s lifetime, but at any rate after his death. Las mujeres creen en el fondo de su corazón que los hombres están para ganar dinero de modo que ellas puedan gastárselo, si es posible, durante el tiempo que su marido viva, o por lo menos después de su muerte.
I was living in Boston a few years ago. Estuve viviendo en Boston hace unos años.
It's hard to swat a fly with your bare hand. Es difícil aplastar una mosca con tus propias manos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!