Примеры употребления "diplomatic row" в английском с переводом на испанский

<>
Japan has diplomatic relations with China. Japón tiene relaciones diplomáticas con China.
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended. Han perdido 10 partidos seguidos desde que se rompió su racha ganadora.
White lies could help us to be diplomatic and avoid hard feelings and arguments which can ruin a day - or a friendship. Las mentiras piadosas pueden ayudarnos a ser diplomáticos y evadirnos resentimientos y argumentos en las cuales nos pueden arruinar el día, o una amistad.
Modern DNA analysis has exonerated many people on death row in the US. Las nuevas pruebas de ADN han salvado a mucha gente de la pena de muerte en EEUU.
Japan has been urged to alter her diplomatic policies. Se le ha urgido a Japón cambiar su política diplomática.
They were standing in a row. Ellos estaban parados en fila.
There must be a way to arrive at a diplomatic solution. Debe de haber una manera de llegar a una solución diplomática.
Tom always wants to sit in the front row. Tom siempre se quiere sentar en la primera fila.
Please line up in a row. Por favor, poneos en fila.
Yes! I won twice in a row! ¡Sí! ¡Gané dos veces seguidas!
A beautiful woman was seated one row in front of me. Una hermosa mujer estaba sentada una fila delante de mí.
That athlete won three times in a row in this tournament. Ese atleta ganó el torneo tres veces seguidas.
This was a bad week. My train was late two days in a row. Esta fue una mala semana. Mi tren lleguó atrasado dos veces seguidas.
I noticed that she sat in the front row. Noté que ella se sentó en la fila del frente.
Tom is on death row. Tom está en el pabellón de la muerte.
She is on death row. Ella está en el corredor de la muerte.
The player won the championship three times in a row. El jugador ganó el campeonato por tres veces seguidas.
I have a few tickets in row 15. Tengo algunas entradas para la fila 15.
There's a row of ants coming in and out of the kitchen. Hay una corrida de hormigas entrando y saliendo de la cocina.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!