Примеры употребления "demanding" в английском

<>
Переводы: все19 exigir18 exigente1
I'm so sorry I ask you for help at such short notice, but I didn't realize this project would be so demanding. Siento mucho pedirte ayuda con tan poca antelación, pero no me di cuenta de que este proyecto sería tan exigente.
Mary demanded her money back. Mary exigió que se le devolviera su dinero.
They demanded money from him. Ellos exigieron dinero de él.
She demanded to see the manager. Ella exigió ver al gerente.
He demanded payment of the debt. Él exigió la cancelación de la deuda.
I demand to speak with my lawyer. Exijo hablar con mi abogado.
She confronted him and demanded an apology. Ella lo confrontó y le exigió una disculpa.
Tom and Mary demanded better working conditions. Tom y Mary exigieron mejores condiciones de trabajo.
She demanded to see the person in charge. Ella exigió ver a la persona a cargo.
Tom's boss demands a lot of work. El jefe de Tom exige mucho trabajo.
I demand to know what's going on here. Exijo saber qué está ocurriendo aquí.
Tom demanded to know why Mary didn't come. Tom exigió saber por qué Mary no vino.
He demanded a large sum of money from me. Me exigió una fuerte cantidad de dinero.
The English ambassador demanded to meet with the President directly. El embajador inglés exigió encontrarse con el presidente directamente.
They have demanded that all copies of the book be destroyed. Exigieron que todos los ejemplares del libro se destruyan.
He demands that they all turn in their papers on time. Exige que todos entreguen sus papeles a tiempo.
The reporters demanded to know why the mayor wouldn't talk to them. Los reporteros exigieron saber por qué el alcalde no hablaría con ellos.
Tom demanded to know why he hadn't been told about the changes. Tom exigió saber por qué no se le había avisado acerca de los cambios.
And so the Big Bad Wolf huffed, and he puffed, and he blew down the tag that demanded a native check. Y así es como el Lobo Feroz vociferó, y sopló, y derribó la etiqueta que exigía la revisión de un nativo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!