Примеры употребления "declared value" в английском с переводом на испанский

<>
Japan declared war on the United States in December, 1941. Japón le declaró la guerra a Estados Unidos en diciembre del 1941.
This book has a certain value. Este libro tiene un cierto precio.
A ceasefire was declared. Se declaró un alto al fuego.
The value of the yen has risen greatly. El valor del yen ha aumentado extremadamente.
They declared that they were innocent. Declararon su inocencia.
Of what value is it? ¿De qué valor es?
The nation recently declared its independence. La nación declaró recientemente su independencia.
The value of the dollar is going up. El valor del dólar está subiendo.
He said that America declared its independence in 1776. Él dijo que Estados Unidos declaró su independencia en 1776.
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing. ¿Qué es un cínico? Un hombre que sabe el precio de todo y el valor de nada.
The USA never declared war on Hitler. It was the other way. Los Estados Unidos jamás le declararon la guerra a Hitler. Fue en el otro sentido.
It is not till we lose our health that we realize its true value. No es sino hasta que perdemos nuestra salud que nos damos cuenta de su verdadero valor.
The government explicitly declared its intention to lower taxes. El gobierno declaró explícita su intención de bajar los impuestos.
Tom doesn't understand the value of saving. Tom no comprende el valor de ahorrar.
The country declared war against its neighbor. El país le declaró la guerra a su vecino.
The value of his discovery was not realized until after his death. No se comprendió el valor de su descubrimiento sino hasta después de su muerte.
He was declared insolvent. Él se declaró insolvente.
This watch is of great value. Este reloj es de gran valor.
Brazil declared war on Argentina in 1825. Brasil le declaró la guerra a Argentina en 1825.
The value of a good education cannot be measured in terms of money. El valor de una buena educación no puede ser moderado en términos económicos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!