Примеры употребления "deciding factor" в английском

<>
You should be prudent in deciding which way to go. Debes ser prudente al elegir que camino seguir.
Another factor to be taken into consideration is that the present situation is favourable to us. Otro factor a tener en cuenta en consideración es que la presente situación nos es favorable.
Tom is having a hard time deciding what to wear to the party. A Tom le está costando mucho decidir qué ponerse para la fiesta.
But the student has an obligation because he's more likely to understand the financial and social phenomenon and global realities; it is his obligation being a dynamic factor in a process of change, but also never losing sight of reality. Pero el que es estudiante tiene una obligación porque tiene más posibilidades de comprender los fenómenos económicos y sociales y las realidades del mundo; tiene la obligación de ser un factor dinámico del proceso de cambio, pero sin perder los perfiles, también, de la realidad.
He considered his options carefully before deciding. Él consideró cuidadosamente sus opciones antes de decidirse.
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor. Cuando pides acceso a una universidad americana, tu nota en el TOEFL es sólo uno de los factores.
Tom had trouble deciding what to do next. Tom tuvo problemas decidiendo qué hacer después.
Honesty was the most important factor in his success. La honestidad fue el factor más importante en su éxito.
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. El doctor piensa cuidadosamente antes de decidir qué medicamento entregar.
The discrepancy between the stories of the two parties involved in the accident was so great that the authorities had a hard time deciding which side was telling the truth. La discrepancia entre las historias de las dos partes implicadas en el accidente era tan grande que a las autoridades les costó decidir cuál de ellas estaba diciendo la verdad.
I had trouble deciding which brand of dog food to feed my dog. Tuve problemas decidiendo con qué marca de comida de perros alimentar a mi perro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!