Примеры употребления "crash course" в английском с переводом на испанский

<>
The secret will emerge in due course of time. El secreto se revelará a su debido tiempo.
Do you know how many people died in yesterday's plane crash? ¿Sabes cuántas personas murieron en el accidente de avión de ayer?
"Do you like snakes?" "Of course not." "¿Te gustan las serpientes?" "Claro que no."
I heard a shout and then a crash. Oí un grito y luego un choque.
I might flunk the course. Es posible que repruebe yo la materia.
I'll never forget the sound the crash made. Nunca olvidaré el sonido del choque.
The lawyer determined his course of action. El abogado decidió sus medidas a tomar.
He survived the plane crash. Él sobrevivió al accidente de avión.
In the course of the twentieth century all this changed. Todo esto cambió en el transcurso del siglo veinte.
The sole survivor of the crash was a baby. El único superviviente del accidente fue un bebé.
Of course it's her. Claro que es ella.
We prepared ourselves for the crash. Nos preparamos para la colisión.
Of course, another explanation of this situation is that Chinese is harder to learn than English. Naturalmente, otra explicación de esta situación es que el chino es más difícil de aprender que el inglés.
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree. Rumores de una quiebra en Wall Street desencadenaron la venta compulsiva de dólares.
Time must take its course. No por mucho madrugar amanece más temprano.
We heard the tree fall with a crash. Escuchamos la caída del árbol con un estruendo.
In Europe and America people regard punctuality as a matter of course. En Europa y América, las personas consideran la puntualidad algo normal.
She won't take an airplane for fear of a crash. Se niega a coger el avión por miedo a un accidente.
"Could I use your dictionary?" "Of course." "¿Puedo usar tu diccionario?" "Por favor, claro que sí."
According to TV news, there was a plane crash in India. Según las noticias en televisión, hubo un accidente de avión en India.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!