Примеры употребления "couldn't" в английском с переводом на испанский

<>
Переводы: все4354 poder4146 saber189 другие переводы19
I couldn't get to sleep. No logré dormir.
Her answer couldn't be understood. Su respuesta era incomprensible.
The weather couldn't have been better. El tiempo fue inmejorable.
I couldn't understand anything that he said. No entendí nada de lo que dijo.
With all his efforts, he couldn't succeed. A pesar de sus esfuerzos, no consiguió triunfar.
Tom couldn't understand what the sign meant. Tom no entendía lo que significaba el signo.
I couldn't care less what they say. Me importa un bledo lo que dicen.
We ate until we couldn't eat any more. Comimos hasta reventar.
Tom couldn't bring himself to pull the trigger. Tom no tuvo el coraje de apretar el gatillo.
She couldn't convince him to accept the bribe. Ella no debería convencerlo de aceptar el soborno.
He couldn't bear to be apart from her. No aguantaba estar separado de ella.
I was looking for something, but couldn't find it. Estaba buscando algo, pero no lo encontré.
She had changed so much that I couldn't recognize her. Ella cambió tanto que no la reconocí.
I couldn't understand a single word of what they said. No entendí ni una sola palabra de lo que dijeron.
He couldn't make up his mind which course to follow. Él no conseguía decidir qué dirección tomar.
Tom tried to look through the keyhole, but couldn't see anything. Tom trató de ver a través de la rendija, pero no consiguió ver nada.
His name was on the tip of my tongue, but I couldn't remember it. Tenía su nombre en la punta de la lengua, pero no lograba recordarlo.
The king, convinced, told the tailors to prepare the outfit, but he also couldn't see this material. El rey, convencido, dijo a los sastres de preparar un traje, pero él tampoco veía esta tela.
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well. ¿Por qué compré flores? ¿Es eso lo que tú dijiste? Está verdaderamente ruidoso aquí, así que no te oí muy bien.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!