Примеры употребления "connected" в английском с переводом на испанский

<>
The man connected two wires. El hombre conectó dos cables.
The village is connected with our town by a bridge. El pueblo está unido con nuestra ciudad a través de un puente.
The economy is deeply connected to politics. La economía está profundamente relacionada con la política.
Have you ever connected to the Internet? ¿Te has conectado a Internet alguna vez?
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. Un hombre pisó la luna. Una muralla cayó en Berlín. Un mundo hizo conexión gracias a nuestra propia ciencia e imaginación.
When was the last time you connected to the Internet? ¿Cuándo fue la última vez que te conectaste a Internet?
Is it true that you connected this old computer to the Internet? ¿Es verdad que conectaste este viejo computador a Internet?
What did the experimental set-up look like? What was connected to what and how? ¿Cómo era la estructura del ensayo? ¿Qué estaba conectado y cómo?
It's the first time in my life I've felt so connected with someone. Es la primera vez en mi vida que me siento tan conectado con alguien.
Languages that would have never found themselves together in a traditional system, can be connected in Tatoeba. Los idiomas que no se habrían encontrado nunca juntos en un sistema tradicional pueden estar conectados en Tatoeba.
I connect to the Internet almost every day. Me conecto a Internet casi todos los días.
The bridge connects the two cities. El puente une las dos ciudades.
This bus connects the two large cities. Este autobús comunica las dos grandes ciudades.
I cannot connect my phone to the Internet. No puedo conectar mi teléfono a Internet.
I am connecting this computer to the Internet. Estoy conectando este computador a Internet.
Tom is connecting his phone to the Internet. Tom está conectando su teléfono a Internet.
The Panama Canal connects the Atlantic with the Pacific. El Canal de Panamá conecta el Atlántico con el Pacífico.
It's the first time I connect to the Internet in the country. Es la primera vez que me conecto a Internet en este país.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!