Примеры употребления "conducts" в английском

<>
Переводы: все14 conducta10 conducir4
Your conduct is absolutely shameful. Tu conducta es absolutamente vergonzosa.
Let's conduct a research. Conduzcamos una investigación.
Ethics means the rules of conduct. Ética significa las reglas de la conducta.
Polish archaeologists are conducting scientific studies in Sudan. Arqueólogos polacos están conduciendo investigaciones científicas en Sudán.
We were surprised at his conduct. Estábamos sorprendidos de su conducta.
The police conducted an offensive against some drug dealers. La policía condujo una redada contra algunos traficantes de droga.
I am responsible for his own conduct. Soy responsable por su conducta.
The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle. El astronauta debió conducir muchos experimentos en el transbordador espacial.
You must answer for your careless conduct. Debes responder por tu conducta descuidada.
She was asked to account for her conduct. Se le pidió que rindiera cuentas de su conducta.
I am ashamed of my son's conduct. Estoy avergonzado de la conducta de mi hijo.
I want to get a satisfactory explanation for your conduct. Quiero una explicación satisfactoria para tu conducta.
Ethics is a branch of philosophy that treats of human conduct. La ética es una rama de la filosofía que trata de la conducta humana.
On the 2nd of September 1792 when the general massacre of the prisoners took place at Paris, M. Sombreuil was on the point of being sacrificed when he was rescued from the hands of the assassins by the heroic conduct of his daughter, though on the dreadful condition that she would drink success to the republic in a goblet of blood! El 2 de septiembre de 1792, cuando tuvo lugar en París la masacre general de los prisioneros, M. Sombreuil estaba a punto de ser ejecutado cuando fue rescatado de las manos de sus asesinos por la heroica conducta de su hija, ¡aunque con la terrible condición de que ella bebería por el éxito de la república en una copa de sangre!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!