Примеры употребления "conclusion" в английском с переводом "conclusión"

<>
Переводы: все28 conclusión27 другие переводы1
The conclusion is crystal clear. La conclusión es clara como el cristal.
The story drew to a conclusion. La narración se aproximó a una conclusión.
What led you to this conclusion? ¿Qué te llevó a esta conclusión?
This is how we reached the conclusion. Así es como llegamos a la conclusión.
How did you arrive at this conclusion? ¿Cómo llegaste a esta conclusión?
The conclusion rests on a solid basis. La conclusión descansa sobre una base sólida.
How do you come to that conclusion? ¿Cómo llegaste a esa conclusión?
By way of conclusion he said as follows. A manera de conclusión el dijo lo siguiente.
I came to the conclusion that something was wrong. Llegué a la conclusión de que algo estuvo mal.
We came to the conclusion that he is a genius. Llegamos a la conclusión de que él es un genio.
I came to the conclusion that I had been deceived. Llegué a la conclusión de que había sido engañado.
I have come to the conclusion that he is guilty. He llegado a la conclusión de que él es culpable.
Tom and Bill arrived at the conclusion independently of each other. Tom y Bill llegaron a la conclusión independientemente.
We've come to the conclusion that this is a true story. Hemos llegado a la conclusión de que esta es una historia verdadera.
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake. Yo me conduje a la conclusión de que habíamos cometido un error fatal.
Logic is a systematic method of coming to the wrong conclusion with confidence. La lógica es un método sistemático de llegar a la conclusión incorrecta con seguridad.
If the statement is true, then we will have to accept the conclusion. Si la proposición es verdadera, entonces tendremos que aceptar la conclusión.
I don't dispute the facts you've presented but only the conclusion you draw from them. No disputo los hechos que has presentado sino sólo la conclusión que sacas a partir de ellos.
We humans have a great way of twisting facts to fit our conclusion as soon as we have made one. Nosotros los humanos tenemos una grandiosa manera de retorcer los hechos para adecuarlos a nuestra conclusión tan pronto hayamos hecho alguna.
Shinichirō Watanabe once considered making an anime about Christopher Columbus, but came to the conclusion that not even anime was expressive enough to properly portray the surreal greatness of Columbus's exploits. Una vez, Shinichiro Watanabe pensó en hacer un anime sobre Cristóbal Colón, pero llegó a la conclusión de que ni siquiera el anime era lo suficientemente expresivo para retratar con fidelidad la genialidad surreal de las hazañas de Cristóbal Colón.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!