Примеры употребления "commercial and business traveler" в английском с переводом на испанский

<>
Stop telling me what to do and mind your business. Dejá de decirme lo que tengo que hacer y metete en tus cosas.
He decided to stay and carry on his father's business. Él decidió quedarse y continuar con el negocio de su padre.
He sold his business and retired. Vendió su negocio y se jubiló.
My uncle's brother's son got involved in a shady business and disgraced the family. El hijo del hermano de mi tío se metió en un negocio turbio y deshonró a la familia.
His uncle went to Europe on business a week ago and he is now either in London or in Paris. Su tío se fue en un viaje de negocios a Europa hace una semana, y ahora está en Londres o en París.
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp. Algunas personas caricaturizan a los homosexuales como afeminados hablando con ceceo.
Tom asked Mary to mind her own business. Tom le pidió a Mary que se metiera en sus asuntos.
My vet won't feed his dog commercial dog food. Mi veterinario no le da de comer a su perro comida de perros comercial.
The traveler went whistling through the forest. El viajero iba silbando por el bosque.
The appearance of stereotypes and TV are very related. La aparición de estereotipos y la televisión están muy relacionados.
She took over the business after her husband died. Ella se hizo cargo del negocio después de la muerte de su esposo.
I love that commercial. Me encanta este anuncio.
Mary told Tom that she had met a time traveler at the bar, but he thought that she was just being naive. Mary le dijo a Tom que había conocido a un viajero del tiempo en el bar, pero él pensó que ella solo estaba siendo muy ingenua.
I can see a lady and two dogs in the car. Puedo ver a una mujer y a dos perros dentro del auto.
How's business? ¿Cómo va el negocio?
What's your favorite TV commercial? ¿Cuál es tu comercial de TV preferido?
The traveler stopped to ask me the way. Un viajero me paró para preguntarme el camino.
John played guitar and his friends sang. John tocaba la guitarra y sus amigos cantaban.
Business is slow. Los negocios son lentos.
I would never feed my dog commercial dog food. Nunca alimentaría a mi perro con comida de perro comercial.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!